Présentation

News

12/09/2009
Dernières nouvelles.


On recherche encore une courageuse (merci Gallia :)) pour faire des articles sur les manga et animes en général ainsi que du shojo et tous ce que KD & moi avont occultés (c'est-à-dire pas mal de choses pour les filles)
L'annonce concerne aussi la section adulte.
Si cela vous intéresse écrivez-nous à aidoku@live.fr
Merci

Derniers Commentaires

Communautés

Publicité



Manga

J-Music

Mardi 15 juillet 2008 2 15 /07 /2008 15:10
Scandal est un groupe de J-Pop, composé de 4 lycéennes :
Chant, Guitare : Haruna
Basse, Chant : Tomomi
Guitare, Chant : Mami
Batterie, Chant : Rina

"Ne connaissant pas de limite, la musique de SCANDAL se caractérise par des sons de guitare, de basse et de batterie particulièrement bruts, et pourtant, la culture Pop y est on ne peut plus présente. C'est de la pure énergie. L'harmonie incomparable qui règne entre ces quatre jeunes filles prend toute son ampleur en concert."
"C'est au mois d'août 2006 qu'est formé un nouveau groupe de rock, SCANDAL, composé de quatre lycéennes talentueuses d'Osaka. Depuis, elles se produisent chaque week end à SHIROTEN, une véritable mecque dans le domaine des spectacles de rue à Osaka Castle Park. Le temps passe et SCANDAL commence à recevoir des propositions de clubs et salles de concert dans les régions d'Osaka et de Kyoto.

A chaque performance de SCANDAL, la rue est envahie par plus d'une centaine de fans. Les opinions étant positives, le groupe commence à se faire connaître au niveau national, et on en entend parler à Tokyo. Au mois d'août 2007, SCANDAL saisit l'opportunité de participer à l'évènement spécial organisé au Shibuya Club Asia, un des clubs les plus reconnus et respectés dans toute l'histoire de Shibuya, un centre des cultures modernes au Japon. Lors du premier voyage de SCANDAL à Tokyo, le groupe est invité à une émission de radio ainsi qu'à un festival universitaire. C'est inhabituel pour un groupe indépendant dont les chansons ne sont pas distribuées, mais SCANDAL a, malgré tout, rapidement intégré l'industrie musicale ainsi que la communauté locale.
le 3 mars (jour de la fête des filles au Japon) marque la sortie officielle du très attendu premier CD du groupe. Cette sortie est aussitôt suivie d'une tournée, Two-Week and Eight-City USA Tour, durant laquelle SCANDAL participe à la convention Sakura-Con, le plus grand évènement consacré à la japanimation aux Etats-Unis. Le deuxième CD du groupe sort le 4 avril, et le troisième, le 5 mai. Une tournée au Japon est également prévue.
Un des plus grands avantages de SCANDAL, est que non seulement HARUNA, leader du groupe, est la chanteuse principale et joue de la guitare, mais les trois autres membres chantent également. Ces véritables lycéennes, originaires d'Osaka, de Nara, et de Hyogo, savent toucher le coeur des jeunes de leur génération à travers leurs paroles directes et pourtant pleines de sensibilité, gagnant ainsi la sympathie des jeunes filles. Ce groupe japonais féminin de Pop Rock de la nouvelle génération est sur le point de partir à la conquête du monde. Ce groupe sera à la Japan Expo 8ème impact, en juillet 2008, le plus grand évènement sur le Japon d'Europe."

darkoni : J'adore ce groupe, en plus j'ai eu la chance de leurs parler ^^. J'essaierais bientôt de vous mettre des photos.
Par darkoni & KD - Publié dans : J-Music - Communauté : Aidoku
Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires - Recommander
Lundi 26 mai 2008 1 26 /05 /2008 06:32
Par darkoni & KD - Publié dans : J-Music - Communauté : Aidoku
Ecrire un commentaire - Voir les 2 commentaires - Recommander
Mercredi 30 avril 2008 3 30 /04 /2008 09:21
AAA

Le groupe AAA, qui signifie Attack All Around, a fait ses véritables débuts en septembre 2005. Il est formé de 8 chanteurs et danseurs, qui ont tous une certaine expérience en étant apparus dans des publicités, des clips ou en ayant été en école de danse. Une première audition a recruté 6 membres : Takahiro en leader, Naoya, Shinjiro, Shuta, Mitsuhiro et Misako, la seule fille. Ce n'est qu'après qu'Avex Trax, leur maison de disques, décidé d'ajouter 2 filles : Chiaki et Yukari. Certaines chansons comme "Friday Party" ayant été préparées lorsqu'ils n'étaient que 5 ne laissent donc que peu de place aux deux filles, qui n'ont aucune ligne chantée dans les premiers singles, mis à part dans des refrains.
En été 2005, Avex Trax a annoncé qu'il formerait un nouveau groupe très important, et qui bénéficierait de beaucoup de publicité dès son début. C'est ainsi que de septembre à decembre ils sortent un single par mois, puis en janvier 2006 un premier album. Ils ont donc beaucoup de pression et n'ont pas le temps de faire des lives à la télé pour toutes les chansons. Les clips qui passent à la télé sont également raccourcis, les versions entières étant inclues dans les DVD inclus aux CD Singles (il y a donc 2 versions à chaque fois). Les singles ne se ressemblent pas, ils arborent plusieurs styles et rythmes.
Pour le moment les ventes sont convaincantes, elles se placent dans le Top 10. Le groupe semble avoir trouvé son public, surtout qu'il est mixte. Reste à savoir comment la carrière évoluera lorsque le rythme des singles sera redevenu "normal", probablement après la sortie du 1er album début janvier.

Les membres du groupe :

Takahiro Nishijima
Misaki Uno
Naoya Urata
Shinjiro Atae
Chiaki Ito
Shuta Sueyoshi
Mitsuhiro Hidaka
Yukari Goto

SINGLES
Shalala kibou no uta / 23 mars 2006
Hallelujah / 15 février 2006
DRAGON FIRE / 7 décembre 2005
Kirei na sora / 16 novembre 2005
Friday Party / 5 octobre 2005
BLOOD on FIRE / 14 septembre 2005
ALBUMS
REMIX ATTACK / 23 mars 2006
ATTACK / 1er janvier 2005
DVD
AAA LIVE TOUR 2006 -1st ATTACK- / 23 mars 2006

Avis

Personnellement j'adore ce groupe avec un mélange de tous les genres de musique c'est un bordel monstre. Bruyant, bordelique pour Blood on Fire, on ne peut s'empêcher de le freudonner.
A écouter et à voir.
Par darkoni & KD - Publié dans : J-Music - Communauté : Aidoku
Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander
Samedi 8 mars 2008 6 08 /03 /2008 17:23

Inspire

Une chanson d'Ayumi Hamasaki que j'adore. Elle me fait littéralement craqué.
J'espère qu'un jour elle fera un concert en France.


fusawashisou na egao erande
mottomorashii SERIFU narabete atama n' naka masshiro de

kanjou nakushita furi wa sorosoro owari ni shite

* sou hito wa hitori ja ikirenai
sonna atarimae no koto toka
sou ai datte nakya ikirenai
imasara mi ni shimiteru

** mou konna jidai dakara tte
sore tte dou iu iiwake
nee ai da toka yume da toka wo
kuchi ni suru koto wa kakko warui koto nanka ja nai
dare ni muketa kotoba na no ka
nan no tame no katei na no ka
ikiru tte nani na no ka

moshimo tashika na kotae ga attara tsumannai yo ne

*** mou mayou hitsuyou nante nai
mamoritai mono nara wakatteru

mou hikikaesu koto wa dekinai
sonna no shouchi no ue

**** sou nando datte tachiagaru
kabe nante kowashite shimaeba ii
nee madamada kore kara nan ja nai
michi ga tsudzuku kagiri tobira nara hiraite'keba ii

* Refrain 1
** Refrain 2
*** Refrain 3
**** Refrain 4

tobira nara hiraite'keba ii

Traduction

Donner un sourire adapté pour chaque situation
Enoncer des paroles plausibles
Je me vide de toute expression
Lorsque j'arrête d'être impassible

* Personne ne peut vivre seul
Personne ne peut vivre sans amour
Bien sûr, il y a des choses
Que je ressens plus profondément maintenant

** Tu blâmes ton âge
Mais est-ce que c'est vraiment une excuse ?
Tu vois ? Parler de l'amour ou des rêves
Ce n'est pas si difficile après tout

Pour qui sont les mots ?
Quel est leur processus ?
Que signifient-ils pour vivre ?
S'il y a là des réponses définitives, ne crois-tu pas que cela serait ennuyeux ?

*** Je n'ai plus à hésiter
Je sais ce que je veux protéger
C'est trop tard pour retourner,
A ce que je ne connaît que trop bien

*** Oui, je reste ici encore et encore
S'il y a un mur, nous pouvons le détruire
Ne crois-tu pas que nos vies viennent juste de commencer ?
Aussi longtemps qu'il y aura un chemin ici, nous pourrons ouvrir la porte

* Refrain 1
** Refrain 2
*** Refrain 3
**** Refrain 4

Nous pourrons ouvrir la porte
Par darkoni & KD - Publié dans : J-Music - Communauté : Aidoku
Ecrire un commentaire - Voir les 3 commentaires - Recommander
Samedi 8 mars 2008 6 08 /03 /2008 17:20

Ayumi Hamasaki - Game

Hora sukoshizutsu anata no nokoshita
nukumori ga tokedashite
zenbu kietara konna karada wa
nan no imi wo motsu kana

Shoudou ga kasanariatte
degechi no nai meiro ni hamaru
fui ni osou genjitsu-tachi ga
nukedaseru michi wo sagasu

Na no ni naze fushigi na kurai
kono basho wo hanarerarenai

*Ashita no imagoro niwa umaku waraeru
sou maru de nanigoto mo nakatta ka no you ni
itsu datte sou yatte aruite kita no ni
kono GEEMU omou you ni sousa dekinai

Moshi nanka kuchi ni sureba
sono shunkan subete wa tada
suna no you ni yubi no sukima
surinukete shimai sou de
jidai dake akirekurai
heizen to sugiru no wo motsu

**Ashita no imagor niwa wasureteru you na
sono bashinogi no kotoba nante iranai
itsumo yori sukoshi nagabikase gita no
daijoubu GEEMU nara mata sagaseba ii

* repeat
** repeat

Itte kitto itami da nante gensou datte
Itte konna watashi da nante rashikunai yotte
Itte janakya nukumori wo mata motome chau kara


Traduction

Petit à petit la chaleur que tu as laissée en moi s'évade
Si elle s'en va totalement, que signifiera mon corps ?

Saisie de puissantes impulsions, je suis perdue dans un labyrinthe où il n'y a aucune issue
Le sens de la réalité m'invite soudainement à trouver la sortie
Mais pourquoi ne puis-je donc pas quitter cet endroit, si mystérieux ?

* Je pourrai sourire naturellement demain de cette époque révolue
Comme si de rien ne s'était passé
J'ai toujours marché de cette manière
Mais je ne peux pas contrôler ce jeu comme je le désire

Au moment où je dis quelque chose
Tout semble couler entre mes doigts comme du sable
Et j'attends alors que le temps passe, si lentement

** Je n'ai pas besoin de mots de remplacement
Que j'aurai probablement oubliés à cette heure demain
J'avais rendu ce jeu un peu plus long que d'ordinaire
Aucun problème, je serai capable d'en trouver un autre

* Refrain 1
** Refrain 2

S'il te plait dis moi que cette peine n'est sûrement qu'une illusion
S'il te plait dis moi que je ne suis pas du tout moi-même en ce moment
S'il te plait dis moi, sinon autrement, que j'aspirerai encore
à ta chaleur 
Par darkoni & KD - Publié dans : J-Music - Communauté : Aidoku
Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander
Samedi 8 mars 2008 6 08 /03 /2008 17:19

 


Douttekotomonai kaiwano yaritori
Futoshita shunkanni miseru shigusa
Wasurenai younitte omowanakutemo
Atashino nakano dokokagachannto
Wow oh oh oh, oh no no no no
Oboeteru YOU and ME

So, 1, 2, 3, 4 hitozustu, 1, 2 STEP you souyatte
Kiminokotowo shitte ikitaino
1, 2, 3, 4 hitozustu, 1, 2 STEP you souyatte
Mou darenimo tomerarenakunatteku

wow wow, so wow wow
oh wow wow, so wow wow

1, 2, 3, 4 YOU and ME

Imagorodokede nani shiterukana?
Nante omotta sono ato suguni,
Tatoeba hontou no chotto de iikara,
Atashi no kotowo omoidashitete
wow oh oh oh, Oh no no no no
Negattano You and Me

So 1, 2, 3, 4 itukaraka, 1, 2 STEP you sonouchi
Yokubarini nattekuatashigaite
1, 2, 3, 4 itukaraka, 1,2 STEP you sonouchi
Egao hitoridomeshiku narukana

wow wow, so wow wow
oh wow wow, so wow wow

Risouto genjitunosaha amarinimohageshikute
Tomedonaku hirakubakari oh yeah yeah yeah
Kono hende akirameru? Soretomo ganbachau?
oh yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah

1, 2, 3, 4 YOU and ME

So, 1, 2, 3, 4 hitozustu, 1, 2 STEP you souyatte
Kiminokotowo shitte ikitaino
1, 2, 3, 4 hitozustu, 1,2 STEP you souyatte
Mou darenimo tomerarenakunatteku

So 1, 2, 3, 4 itukaraka, 1, 2 STEP you sonouchi
Yokubarini nattekuatashigaite
1, 2, 3, 4 itukaraka, 1, 2 STEP you sonouchi
Egao hitoridomeshiku narukana

wow wow, so wow wow
oh wow wow, so wow wow
wow wow, so wow wow
oh wow wow, so wow wow

1, 2, 3, 4 YOU and ME


Traduction

Avoir des conversations futiles,
Des habitudes impulsives et montrer un tel comportement,
Je n'ai pas besoin de me souvenir pour ne pas oublier totalement
Quelque part à l'intérieur de moi-même
wow oh oh oh, oh no no no no
Je me souviens, TOI et MOI

Ainsi, 1, 2, 3, 4, un par un, franchis le pas juste comme ça,
Je veux apprendre a te connaître mieux.
Ainsi, 1, 2, 3, 4, un par un, franchis le pas juste comme ça,
Je ne peux pas plus longtemps rester stoppée par quelqu'un.

wow wow, so wow wow
oh wow wow, so wow wow

1, 2, 3, 4 TOI et MOI

« Je me demande où tu es et ce que tu fais en ce moment »,
Dès que je pense à cela,
Même si c'est juste pendant un bref instant,
Je veux que tu te souviennes de moi,
wow oh oh oh oh, oh no no no no no

Je désire TOI et MOI

Ainsi, 1, 2, 3, 4 depuis quelques temps, 1, 2 franchis le pas en cadence
Voici une partie de moi qui devient avide,
1, 2, 3, 4 pour quelques temps, 1, 2 franchis le pas en cadence
Je ne voudrai que ton sourire

wow wow, so wow wow
oh wow wow, so wow wow


Les différences entre les idéaux et vérités sont si rudes,
Incapables de s'arrêter, ils rester apparents oh yeah yeah yeah
Devons nous renoncer ici ? Ou bien essayer de continuer ?
oh yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah

Ainsi, 1, 2, 3, 4 TOI et MOI ?

Ainsi, 1, 2, 3, 4, un par un, franchis le pas juste comme ça,
Je veux apprendre a te connaître mieux.
Ainsi, 1, 2, 3, 4, un par un, franchis le pas juste comme ça,
Je ne peux pas plus longtemps rester stoppée par quelqu'un.

Ainsi, 1, 2, 3, 4 depuis quelques temps, 1, 2 franchis le pas en cadence
Voici une partie de moi qui devient avide,
1, 2, 3, 4 pour quelques temps, 1, 2 franchis le pas en cadence
Je ne voudrai que ton sourire

Ainsi, 1, 2, 3, 4, un par un, franchis le pas juste comme ça,
Je veux apprendre a te connaître mieux.
Ainsi, 1, 2, 3, 4, un par un, franchis le pas juste comme ça,
Je ne peux pas plus longtemps rester stoppée par quelqu'un.

wow wow, so wow wow
oh wow wow, so wow wow
wow wow, so wow wow
oh wow wow, so wow wow

1, 2, 3, 4 TOI et MOI
Par darkoni & KD - Publié dans : J-Music - Communauté : Aidoku
Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander
 
Créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés